<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Learning To Speak Tagalog</title>
	<atom:link href="http://www.learntospeaktagalog.net/learning-to-speak-tagalog/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.learntospeaktagalog.net/learning-to-speak-tagalog</link>
	<description>Learn how to speak the tagalog language. </description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Nov 2010 07:27:31 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: admin</title>
		<link>http://www.learntospeaktagalog.net/learning-to-speak-tagalog#comment-149</link>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jul 2010 14:14:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learntospeaktagalog.net/?p=221#comment-149</guid>
		<description>Thanks for the interest... and I would love to oblige in any way that I can... here&#039;s one, let me translate some of your words to tagalog... &#039;I need to know&#039; can be translated to &#039;Kailangan ko matuto&#039;... in which &#039;kailangan&#039; means &#039;need&#039; , &#039;ko&#039; means &#039;I&#039; or &#039;me&#039; and &#039;matuto&#039; means &#039;know&#039; or &#039;learn&#039;.. I hope it helps abit... Any other particular words or statements you want me to translate to tagalog? 

admin</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the interest&#8230; and I would love to oblige in any way that I can&#8230; here&#8217;s one, let me translate some of your words to tagalog&#8230; &#8216;I need to know&#8217; can be translated to &#8216;Kailangan ko matuto&#8217;&#8230; in which &#8216;kailangan&#8217; means &#8216;need&#8217; , &#8216;ko&#8217; means &#8216;I&#8217; or &#8216;me&#8217; and &#8216;matuto&#8217; means &#8216;know&#8217; or &#8216;learn&#8217;.. I hope it helps abit&#8230; Any other particular words or statements you want me to translate to tagalog? </p>
<p>admin</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sydney</title>
		<link>http://www.learntospeaktagalog.net/learning-to-speak-tagalog#comment-148</link>
		<dc:creator>Sydney</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 08:47:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learntospeaktagalog.net/?p=221#comment-148</guid>
		<description>i need to know lots of tagalog words!! my sis knows more tagalog then me!! and i really want to know tagalog i need to know every single word!! please help me! thank you!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>i need to know lots of tagalog words!! my sis knows more tagalog then me!! and i really want to know tagalog i need to know every single word!! please help me! thank you!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Origin Of Filipino Language</title>
		<link>http://www.learntospeaktagalog.net/learning-to-speak-tagalog#comment-104</link>
		<dc:creator>Origin Of Filipino Language</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 20 Oct 2009 22:42:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.learntospeaktagalog.net/?p=221#comment-104</guid>
		<description>[...] you want to learn and speak tagalog? Although some think it is hard, learning and speaking tagalog is really easy once you get used to [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] you want to learn and speak tagalog? Although some think it is hard, learning and speaking tagalog is really easy once you get used to [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

